Тем, кто книгу заказывал, поглядите электронную почту!
Printable View
Тем, кто книгу заказывал, поглядите электронную почту!
[SPOILER]Рассылка книг: август 2009 года.
По всем вопросам, сомнениям, и т.д. и т.п. звоните +7 (960)792-74-89 с 17 до 20 часов по московскому времени.
1. Когда Вы произведете оплату, ОБЯЗАТЕЛЬНО сообщите об этом в письме (не забывайте указывать свой регистрационный номер в теме письма). В ответном письме Вы получите письмо-подтверждение о получении денежных средств.
2. В августе 2009 года будет осуществляться рассылка книг. О дате отправления на Ваш почтовый адрес книги Вы будете извещены по электронной почте. Если по каким-то причинам, например, из-за отпуска, Вы не сможете получить книгу в определенных числах августа, просим сообщать о наиболее удобных для Вас датах доставки в письме.
Кроме того, мы будем информировать Вас по электронной почте о важных изменениях в обработке Вашего заказа.
Мы заранее выражаем признательность и благодарность всем нашим подписчикам, поддержавшим этот проект.
Способы оплаты и форма доставки книги:
Стоимость книги:
Стоимость книги составляет 1000 рублей – для жителей России и стран СНГ.
Стоимость книги составляет 40 USD или 29,30 EUR – для жителей стран Дальнего зарубежья
Стоимость доставки:
Доставка книги осуществляется Почтой России заказной бандеролью.
Если вы проживаете в России, стоимость почтовой пересылки составляет 140 рублей.
Если вы проживаете в странах Беларусь, Эстония, стоимость пересылки составляет 190 рублей.
Стоимость пересылки в другие страны СНГ составляет 310 рублей.
Стоимость пересылки в страны дальнего зарубежья составляет 15 USD или 11 EUR .
ВАЖНО!
Почтовая доставка по России
Срок доставки
Срок доставки российской почтой обычно составляет от 2 до 6 недель в зависимости от удаленности региона доставки.
Сроки хранения посылок
По почтовым правилам, посылка или бандероль, не востребованная получателем в течение 1 месяца, возвращается отправителю. Кроме того, за хранение посылки более 5 рабочих дней Вам нужно будет доплачивать почтовому отделению. Пожалуйста, постарайтесь вовремя получить свой экземпляр книги.
Почтовая доставка за пределы России
Срок доставки
Срок доставки российской почтой обычно составляет от 2 до 10 недель в зависимости от удаленности региона доставки.
Таможенные правила
При расчете суммарной стоимости заказа не учитывается таможенная пошлина. Согласно таможенным правилам, существующим в Вашей стране, при получении посылок Вам необходимо заплатить таможенную пошлину при превышении некоторого предела стоимости посылки. Эта сумма в разных странах обычно составляет эквивалент 40 - 200 долларов США. Более точную информацию Вы можете узнать в таможенном департаменте своей страны.
Прочие условия
Внимание! Адрес доставки должен быть написан латиницей - кроме тех стран СНГ, где корреспонденция, адресованная на русском языке, может быть корректно обработана (например, Белоруссия, Казахстан, Украина и др.). При получении заказа на почте получатель обязан предъявить документы, удостоверяющие личность, поэтому для заказов с доставкой за рубеж, в т.ч. в Украину, при оформлении заказа очень важно указывать в поле "Получатель" Фамилию, Имя и Отчество полностью. Например, вместо "Иванов И.И." просим Вас указать: "Иванов Иван Иванович".
ДЛЯ ПРОЖИВАЮЩИХ В РОССИИ:
Стоимость книги вместе с доставкой составляет 1140 рублей.
Перевод осуществляется на следующие банковские реквизиты (только для рублевых перечислений):
НООО «Культурное наследие»
630099 г.Новосибирск ул.М.Горького,16
ИНН 5407202987 КПП 540701001
Р/с 40703810203000000023
в банке «Левобережный» (ОАО)
БИК 045017834
Кор/с 30101810100000000834
Оплату можно произвести через любое отделение «Сбербанка», воспользовавшись квитанцией «формы № ПД-4» (см. вложение).
ВАЖНО !
В графе «наименование платежа» ОБЯЗАТЕЛЬНО укажите свой регистрационный номер!
Фамилию, Имя, Отчества – пишите полностью!
В графе «адрес плательщика» указывайте адрес, на который будет доставляться книга.
ОБЯЗАТЕЛЬНО указывать индекс и почтовый адрес полностью!
Если бандероль отправляется на абонементный ящик или «до востребования», не забывайте указывать город, индекс.
ДЛЯ ПРОЖИВАЮЩИХ В СТРАНАХ Беларусь, Эстония:
Стоимость книги вместе с доставкой составляет 1190 рублей.
Перевод осуществляется на следующие банковские реквизиты (только для рублевых перечислений):
НООО «Культурное наследие»
630099 г.Новосибирск ул.М.Горького,16
ИНН 5407202987 КПП 540701001
Р/с 40703810203000000023
в банке «Левобережный» (ОАО)
БИК 045017834
Кор/с 30101810100000000834
ВАЖНО!
При перечислении денежных средств в графе «назначение платежа» ОБЯЗАТЕЛЬНО укажите свой регистрационный номер. Фамилию, Имя, Отчества – пишите полностью!
ОБЯЗАТЕЛЬНО указывать индекс и почтовый адрес полностью!
ДЛЯ ПРОЖИВАЮЩИХ В СТРАНАХ СНГ (кроме Беларусь, Эстония):
Стоимость книги вместе с доставкой составляет 1310 рублей.
Перевод осуществляется на следующие банковские реквизиты (только для рублевых перечислений):
НООО «Культурное наследие»
630099 г.Новосибирск ул.М.Горького,16
ИНН 5407202987 КПП 540701001
Р/с 40703810203000000023
в банке «Левобережный» (ОАО)
БИК 045017834
Кор/с 30101810100000000834
ДЛЯ ПРОЖИВАЮЩИХ В СТРАНАХ ДАЛЬНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ:
Стоимость книги вместе с доставкой составляет 55 USD или 40,30 EUR
Перевод осуществляется на следующие банковские реквизиты:
Адрес кошельков webmoney для зарубежных переводов (просим указывать в комментариях, что это именно перевод на книгу):
E117032564559 евро
Z426968394828 долларовый
ИЛИ
БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ВАЛЮТНЫХ ПЕРЕЧИСЛЕНИЙ ДОЛЛАРЫ США:
DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS, NEW YORK, NY, USA
SWIFT CODE: BKTR US 33
ACCOUNT N 04414534
GAZPROMBANK, OMSK BRANCH
SWIFT CODE: GAZPRUMM031
IN FAVOR OF CHUMAKOVA NATALYA
ACCOUNT: 42301840931310100875
БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ВАЛЮТНЫХ ПЕРЕЧИСЛЕНИЙ ЕВРО:
COMMERZBANK AG, FRANKFURT-AM-MAIN, GERMANY
SWIFT CODE: COBA DE FF
ACCOUNT N 4008870370 01 EUR
GAZPROMBANK, OMSK BRANCH
SWIFT CODE: GAZPRUMM031
IN FAVOR OF CHUMAKOVA NATALYA
ACCOUNT: 42301978131310200007
ВАЖНО: Адрес доставки пишите латинскими буквами и арабскими цифрами.
[/SPOILER]
[B]О сборе средств на книгу рукописей
29.05.09 — До окончания срока сбора средств для отправки книги в типографию остался 1 месяц.[/B]
Издатели получают письма, подобных нижеприведенному. Публикуем его вместе с нашим ответом.
[I]Доброго времени суток, Константин! Самый банальный вопрос: какие гарантии? Выргород взымает оплату по факту получения товара, а у Вас все наоборот, даже договора никакого нет.
Спасибо.[/I]
На самом деле, мы не считаем этот вопрос таким уж и банальным. В него всё и упирается. И вопрос тут в большей степени не о гарантии, а о доверии подписчиков к издателю. С нашей стороны гарантией выступает только тот факт, что мы хотим выпустить книгу и будем прилагать к этому все усилия. Выступая как издатели, мы решили организовать процесс издания книги для адекватных и понимающих своих людей, которым она нужна. Чтобы отсечь сомневающихся, в анкете есть два предложения: «Отправляя данную анкету, Вы принимаете на себя обязательство по приобретению книги. Перед отправкой анкеты настоятельно рекомендуем Вам точно решить, участвуете ли Вы в этом проекте».
Но может сложиться следующая картина: Подписчик смотрит со стороны и говорит: «Ух, книга хорошая. Только вот человека, который ее издает, я не знаю. А за деньги переживаю — вдруг украдет. Подожду.» И это «подожду» — становится коллективным. Все ждут. Проходят месяцы, книгу оплатило небольшое количество подписчиков — денежных средств на тираж не хватило.
Кто в этой ситуации больше рискует? Мы — доверием и репутацией, или подписчик своим взносом в общее дело? Но книга без вашего доверия и веры в это дело не выйдет в столь тяжелое кризисное, с точки зрения финансов, время. Мы ни от кого не скрываемся. У нас нет спонсоров. У нас нет, к сожалению, личных денег, на которые мы могли бы напечатать тираж, в противном случае не пришлось бы прибегать к Вашей помощи. Вы все, те, кто не побоится отправить перевод, являетесь непосредственными участниками процесса. Eсли денег на издание книги будет недостаточно, тем, кто их перечислил, они, разумеется, вернутся. Но это будет уже очень печальная история, не хотелось бы, чтобы она произошла.
От имени издательства «Культурное наследие» — Константин Тараторин; Наталья Чумакова — главный редактор; Сергей Попков — директор группы Гражданская Оборона
ОЧЕНЬ люблю творчество Егора 90-00-х.
:good: [url]http://www.youtube.com/watch?v=Bxhx1tlzn44[/url]
В Гостевой оф.сайта ГО выкладывалась ссылка на песню Inkeepers - [I]Wanted[/I].
[url]http://disk.tom.ru/646cf[/url]
Ничего эта вещь не напоминает? :wink2:
На "Осень" уж сильно походит ритм:)
А ешё на что? )
Вроде не подходит ритм-там же быстрый он:)
Песню с [B]Прыг-скока[/B] одну напоминает...
Про червячков
Так-так, тема заимствования/плагиата всплывает и здесь :)
[QUOTE=Komandarm;115618]Так-так, тема заимствования/плагиата всплывает и здесь :)[/QUOTE]
Ну почему сразу плагиат. Во-первых, сходство весьма незначительное. Во-вторых, Егор эту песню скорее всего не слышал, так как за пределами сборника "Psychedelic States" она нигде не выходила, а сборник этот был выпущен гораздо позже альбома "Прыг-Скок". Просто Егор делал музыку на той же психоделической волне 60-х, вот и возникла некоторая схожесть.
конечно не плагиат:) мне вообще чуть ли не в каждой четвёртой песне "Всё идёт по плану" слышится :)
Это из-за барабанных дорожек :)
Нее, мне аккорды везде эти чудятся :) А с барабанными дорожками, конечно, история ещё та..:biggrin:
Ну всё, теперь жду августа, что бы получить свой первый том книги :)
[QUOTE=Майор;117381]Вот что заметил, с альбома [B]Всё идёт по плану[/B] помните стих про Вавилон? [SPOILER]Однажды утром в Вавилоне прошёл густой снег.[/SPOILER][/QUOTE]
Я вот все думаю - а зачем Летов все эти строчки в альбомы вставлял? ЗАЧЕМ они?
Это же его строчки или нет?
Для большей концеплуальности. Просто за тупой панк считали,а тут философия есть.
[QUOTE=Майор;117386]Это же его строчки или нет?
Для большей концеплуальности. Просто за тупой панк считали,а тут философия есть.[/QUOTE]
Сомнительная философия...
[URL=http://fd.tom.ru/f181877-57f3cc.aspx][IMG]http://fd.tom.ru/f181877-57f3cc~1.jpeg[/IMG][/URL]
Вот она!!!
Ждём августа.
Кстати, как вам обложка? Для меня как-то неожиданно было увидеть такое оформление. Я почему-то думал что там будут Егора фотографии на обложке.
Кстати, нифига себе - Мистерия Звука распродавала каталог ГрОба даже по 99р.!
ГДЕ?!
Эт где такое щастье? :-)
Так уже нету - это было где-то в период смерти Егора, когда оставшийся каталог вышел. Видимо, Мистерия мечтала буквально от него избавиться. А сейчас, понятное дело, нигде нет. Остатки за полторы тыщи продают, барыги.
[url]http://hdd.tomsk.ru/desk/mlctowcv[/url]
А вот сканы с комментариями Летова к переизданиям:
По порядку:
[SPOILER]- Армагеддон-попс
- Боевой стимул
- Война
- Всё идёт по плану
- Здорово и вечно
- Некрофилия
- Песни радости и счастья
- Русское поле эксперементов
- Так закалялась сталь
- Тоталитаризм
- Тошнота
- Хорошо!!
- Оптимизм
- Поганая молодёжь
- Красный альбом
- Всё как у людей\Вершки и корешки[/SPOILER]
Кстати, хочу спросить вот что: Как вам звучание Гражданской Обороны, когда в ней Сергей Летов учавствовал?
По мне так это даже очень и очень по вкусу. И оранжировки у старых-известных песен по-новому даже как-то звучат.Песню о китайском народном добровльце, Наваждение и Мёртвые вообще трудно узнаваемые :)
В общем. Обсуждаем.
из записей ГО с участием Сергея Летова я слушал концерт 2003 года в ДК Горбунова (если не ошибаюсь). Звучание конечно интересное, оригинальное, когда с саксофоном играют, правда качество записи было не очень, вот если бы профи-запись была тогда было бы вообще офигенное ощущение.
интересно, сколько они так вместе сотрудничали??
[QUOTE=Майор;117547]Кстати, хочу спросить вот что: Как вам звучание Гражданской Обороны, когда в ней Сергей Летов учавствовал?
По мне так это даже очень и очень по вкусу. И оранжировки у старых-известных песен по-новому даже как-то звучат.Песню о китайском народном добровльце, Наваждение и Мёртвые вообще трудно узнаваемые :)
В общем. Обсуждаем.[/QUOTE]
Концертник "Свобода" мне не нравится - звук там как будто рот чем-то набили и пытаются что-то сказать. Да и саксофон зачастую звучал в тот период как инородное тело. ГрОбу, возможно, клавиши бы вкатили.
[quote=Komandarm;117562]Да и саксофон зачастую звучал в тот период как инородное тело[/quote]
Да ну нахуй! А "Прыг-скок" как с саксафоном звучит!!! Это вообще что-то! Прямо так в тему там все эти дудки. Ксатит, Офелия остаёться неизменной в любом варианте :)
[quote=Komandarm;117562]ГрОбу, возможно, клавиши бы вкатили. [/quote]
Ага, особенно на таких песнях как "Привыкать" и "Простор открыт"
[quote=Ateist-Tvist;117558]интересно, сколько они так вместе сотрудничали?? [/quote]
С 2000 года до 2003 :)
[QUOTE]Кстати, как вам обложка? Для меня как-то неожиданно было увидеть такое оформление. Я почему-то думал что там будут Егора фотографии на обложке. [/QUOTE]
Это подлиный отпечаток руки Егора на обложке,так что поинтереснее фото будет