Спойлер
Новости белгородской культуры и культурного Белгорода
Воскресенье с Борисом Гребенщиковым и группой «Аквариум»
Живая легенда нашего времени, музыкант, который подчиняется лишь велениям музыки, автор и ведущий радиопрограммы «Аэростат», переводчик религиозных текстов, русский мыслитель Борис Гребенщиков и знаменитая группа «Аквариум» посетили Белгород в минувшее воскресенье. В рамках нового гастрольного тура «Красная река» в МКЦ БелГУ они отыграли великолепный концерт, давно ожидаемый белгородцами, и подаривший им множество незабываемых минут в обществе своих кумиров.
Музыканты приезжают в наш город достаточно часто, но обычно пресс-конференций по этому поводу не устраивают. Другое дело – Борис Гребенщиков, который предоставил возможность белгородским СМИ задать интересующие вопросы, заранее зная, что вопросов окажется много.
Нарушая хронологию заданных вопросов, но ни в коем случае не их смысл, «А-фишка» представляет вашему вниманию все самое интересное из того, о чем говорилось на пресс-конференции с мэтром отечественной музыки и музыкантами «Аквариума» Борисом Рубекиным и Брайаном Финнеганом.
СМИ: Борис Борисович, как попал Белгород, провинциальный город, в вашу программу? (помимо Белгорода в гастрольный тур попали Орел, Курск, Тверь, Санкт-Петербург, Харьков, Донецк, Киев, Москва, Ереван – прим. авт).
Борис Гребенщиков: Я считаю, что только провинциальные города являются Россией, а такие, как Москва, Петербург, Новосибирск и Екатеринбург к России вообще не принадлежат. Скажем так, это союз отдельных независимых государств, к России отношения не имеющих и по-русски не говорящих. Если говорящих, то крайне редко.
СМИ: Вы удовлетворены вашей встречей с Президентом РФ Дмитрием Медведевым. Какие цели Вы преследовали и каковы ваши впечатления?
Б.Г.: Если бы я преследовал хоть какие-либо цели, то встречался с ним в другом месте и в другое время. У меня не было никаких целей. И вообще давайте будем реалистичны. Если президент страны просит вас о встрече, Вы что говорите? Конечно, да. И это будет в любой стране – Америке, Китае, в средневековых государствах, в начале времен и в конце.
У меня была такая возможность сказать «нет», честно говорю. Но мне было интересно посмотреть на человека, который занимает этот пост. Если меня мистер Обама пригласит или кто-нибудь еще, отвечу то же самое – я люблю встречаться с интересными людьми.
Кроме того, неужели человек, который хоть чуть-чуть соображает, способен подумать, что президент на самом деле может обсуждать какие-то вопросы с музыкантами. Никакие вопросы не обсуждались. Мы просто пели песни. Думаю, что у президента есть и другие советники.
Он был настолько дипломатичен, что ни разу не показал странность ведущихся с ним разговоров, что повысило его рейтинг в моих глазах на 100%. Дмитрий Анатольевич Медведев – выдержанный европейского сознания человек, которого я очень зауважал после этой встречи.
СМИ: Но Вы ведь отдали свою подпись против строительства Охта-центра в Санкт-Петербурге, тем самым проявив свою социальную позицию.
Б.Г.: Существуют процессы, которые трудно остановить. Я говорил об этом с Дмитрием Анатольевичем Медведевым и, насколько понял, ему строительство Охта-центра также неприятно. А он в отличии от меня – президент страны, но оценивает свои силы как недостаточные, чтобы переместить его куда-нибудь или вообще закрыть строительство.
У меня был старинный приятель Джо Смит, человек, снявший когда-то первый концерт The Doors и устроивший знаменитый концерт Rolling Stones в Гайд-парке. Он был боец по натуре. И зная, что ему это будет приятно, я поставил свою подпись против строительства Охта-центра.
Что касается меня, то никаких собственных мыслей по этому поводу нет. Ведь, когда строили Эйфелеву башню, большая часть парижан была против. Ничего, как-то пережили.
СМИ: Сергей Курехин, Игорь Бутман, Дживан Гаспарян и другие – высококлассные музыканты, с которыми Вы играли. Как складываются подобные тандемы?
Б.Г.: Каждая встреча с великим музыкантом – это удивительная удача и, когда у меня есть возможность не только с ними встретиться, но и еще сыграть, то это удача более чем невероятная. К примеру, Брайан Финнеган – музыкант мирового класса, который по неизвестным мне причинам получает удовольствие, играя с нами.
СМИ: Вы строите трек-лист жестко или обращаете внимание на то, как реагирует публика, можете поменять что-то?
Б.Г.: По счастью, всегда можно поменять все, что угодно. А трек-лист выстраивается прямо перед концертом в зависимости от того, какой это зал, что мы чувствуем в нем. И, соответственно, от того, как ведут себя люди, все может измениться.
СМИ: Вы работали с международными артистами и для нерусскоязычной публики. Восприятие вашей музыки в России и за рубежом различается?
Брайан Финнеган (перевод с англ. Б.Г.): Когда мы играем не в России, все равно приходят люди, которые знают русский. Для них это часто еще более трогательно, чем для нас, которые живут здесь. Для них это тоска по Родине. Поэтому они реагируют вдвойне сильно.
Б.Г.: Музыка имеет отношение к душе. А Брайан имеет возможность видеть, как наши песни действуют и на русских, и на иностранцев, как люди, которые эту музыку вообще не знают, открываются. Мы играем вместе достаточно – 2-3 года. И он действительно как гениальный музыкант воспринимает все это на уровне не слов, а души. И воспринимает очень сильно.
СМИ: Расскажите о ваших экспериментах по совмещению музыкальных традиций, скажем, русской с ирландской, русской с индийской. Есть какие-то нереализованные вещи?
Б.Р.: В любом сочетании есть удачные и неудачные места. С ирландцами, наверное, проще, потому что они более способны сыграть к классической музыке, потому что не каждый индус может сделать качественный кроссовер, сыграть с европейцем. Вообще трудно сказать, какая из них наиболее приспособлена к русской. Везде можно найти жемчужины и встретить неудачи.
Б.Г.: Первая часть песни рыбака – очень хороший пример того, что может получиться.
Пока мы плохо сочетаемся со среднеазиатской музыкой. Еще есть открытая область, где мы толком еще ничего не пробовали. Может, нужно уйти на годик в пустыню, к чему давно меня призывают, и там что-то родится.
Вспомнил, что у нас есть совместная запись с оркестром китайской народной армии. Звучит очень необычно. Что ж, эксперимент продолжается.
СМИ: Как у Вас складывается композиция?
Б.Г.: Раньше все это было похоже на игру в бисер. Хотелось сделать и то, и это, совместить и порадоваться за себя. Чем дальше заходишь в волшебное поле, которое называется музыка, тем жестче песня определяет рамки, заявляя, что она потерпит, а что нет. И все мои придумки обращаются в пыль и становятся не нужными. Может быть, я ошибаюсь.
Что касается создания песни, то писать мне хочется все время, и за то, чтобы у меня что-то написалось, я готов это делать сколько угодно. Кантри, неофолк – не важно, в каком направлении. Лишь бы написалось. А вообще это от меня не зависит. Мое дело быть открытым, а там если что-то придет, то придет. Главное, оценить. А писать хочется все время.
СМИ: В группе «Аквариум» Вы диктатор или нет?
Б.Г.: Нет, диктатор музыка. Я только передаю ее веления для тех, кто, как мне кажется, плохо ее слышит. Я целиком подчинен музыке. И в принципе у меня нет своей воли. Если мы напишем какой-нибудь trash death metal, и он будет требовать чего-то определенного, мы сделаем это. Не зависит от того, нравится мне или нет.
СМИ: Вы принимаете участие в создании видеоклипов?
Б.Г.: Отвечу политически корректно. Многие обстоятельства, испытанные мною в моей жизни, научили меня тому, что музыка является картиной самой Вселенной. Когда я слушаю музыку, то слышу ее и с закрытыми глазами. И понимаю, что внешнее раздражение, любое раздражение глаз меня будет отвлекать. Внутри выстраиваются более красивые картины, видимые внутренним зрением. Поэтому я не могу понять, зачем существует видео. Мне не интересно, когда люди рекламируют свое тело. А когда я вижу артистов, которые корячатся и так, и эдак, я понимаю, что это реклама тела, а не музыки, согласитесь.
Мне не интересно знать, как выглядит попа Мика Джаггера. Совсем не интересно. Если я захочу об этом узнать, я позвоню ему и спрошу. Поэтому, если я слушаю музыку, то слушаю музыку. И считаю, что видео, по крайне мере в моей постоянной Вселенной, существует только для рекламы тела, а мне, как правило, это не очень интересно. Иногда клипы делают наши знакомые, которым мы даем карт-бланш.
СМИ: Борис Борисович, известно, что ваша бабушка очень повлияла на Вас и вашу будущность.
Б.Г.: Мы занимались музыкой по 12 часов в день – от Средневековья до Джона Колтрейна. Бабушка очень любила Колтрейна, часто танцевала. Она была и остается великой женщиной, и я продолжаю ее очень сильно любить. Бог послал мне такую воспитательницу.
СМИ: Как делается ваша авторская программа «Аэростат» начиная от написания текстов и заканчивая появлением в эфире?
Б.Г.: Новый выпуск «Аэростата» я завершил пять минут назад. Программа пишется все время на гастролях – вот так по утрам или по ночам, потом мы приезжаем в Петербург, и Борис Рубекин собирает ее по частям. Получается видимость того, что я умею разговаривать, хотя конечно это не так (смеется).
Борис Рубекин: Мы заезжаем в студию, где Борис Борисович быстро произносит нужные слова, потом я расставляю их в нужном порядке и вставляю нужную музыку. Потом с болью в сердце обрезаю концы, если программа получается больше, чем мы можем вместить…
Б.Г.: Она всегда получается больше…
Б.Р.: Доделываем мы все на гастролях, впоследствии выкладываем на сайт, и она звучит в эфире.
Б.Г.: На самом деле, когда вы видите «Аквариум», путешествующий по России, это не «Аквариум», а фабрика по производству «Аэростата». Два человека каждый день этим занимаются.
СМИ: Что бы Вы посоветовали послушать?
Б.Г.: Я слушаю такое количество разной музыки, что и не знаю, что порекомендовать. Обратите внимание на наш «Аэростат», где каждый месяц играет то, что меня воодушевило за последнее время. Сейчас жду новую пластинку Роберта Вайета «Трио». Ночью слушал три альбома группы The Dear Hunter. Очень интересно. Постоянно появляется что-то совсем новое.
СМИ: Борис Борисович, в выпуске «Аэростата» от 19 сентября Вы соотносили историософские концепции русских мыслителей (Н. Бердяева, В. Соловьева и др.) с музыкальными композициями отечественных исполнителей. Какую философию или мироощущение можно соотнести с вашим творчеством на данном этапе?
Б.Г.: Мы не доросли до мироощущения, философии, делаем то, что и все. Если каким-то критикам будет угодно нас к чему-то пришить…
Что может быть нелепее и страшнее, чем музыкант, особенно музыкант, который занимается популярной музыкой, подводящий под свои действия философскую основу? Никакая философская основа не выдерживает сравнения с музыкой. Музыка – это настоящее, философская основа – это мысль. Музыка бесконечна, мысль конечна. Поэтому когда человек подводит философскую основу, это значит, что он не понимает философии и не уважает свое творчество.
СМИ: Но ведь той или иной музыка становится в зависимости от мировоззрения музыканта?
Б.Г.: Мировоззрение – человеческая вещь, а музыка – божественная.
СМИ: Зачем тогда Вы в прозе какие-то эксперименты делаете? Вы что-то не можете музыкальными средствами выразить?
Б.Г.: Если быть точным, я не помню, когда занимался прозой со времен 1986 года. И тогда это было просто нашептано духами, духами определенных местностей.
СМИ: Вы переводите религиозные книги по подстрочнику или хорошо знаете язык?
Б.Г.: Я не знаю ни санскрита, ни тибетского, если бы знал, то переводить не взялся бы ничего. Мне значительно легче – я живу в том мире, в котором мы сейчас все живем, и хорошо знаю этот мир. И знаю, на каком языке говорим. Когда я открываю текст, гордо озаглавленный Упанишады, или Бхагавад-Гита, или Учения тибетских мастеров, и читаю чудовищный стоеросовый русский язык, который убивает все, что там есть, и который не один здравомыслящий человек не сможет дочитать до конца и тем более понять, что там сказано, мое сердце обливается кровью.
И говорю себе, пусть буду неграмотный, пусть ничего не умею, пусть все перевру, пусть перепишу эту книгу, но напишу русским языком, понятным человеку на улице. Вот единственная мотивация, почему я перевожу. И я был бы счастлив, если бы переводить было бы не нужно. К несчастью, этого пока не случилось, но надеюсь рано или поздно произойдет.
СМИ: Занимаетесь ли Вы какой-либо духовной практикой? И если да, как это влияет на ваше творчество?
Б.Г.: Псалмы читаю. После чего становлюсь лучше, соответственно, и моя музыка становится лучше. А если все время читать псалмы, не переставая?
СМИ: Вы составляете список чудотворных икон? Продолжается ли его пополнение?
Б.Г.: Естественно, прямо сегодня хочу проверить, подтвердить. Занимаемся (есть информация, что после конференции Борис Гребенщиков отправился в подземный монастырь в Холки Чернянского района – прим. авт).
СМИ: С Вами, наверное, только президент может сравниться в том, сколько Вы видите наших соотечественников. Скажите, мы сильно разные в рамках страны?
Б.Г.: Нет, по счастью. С гордостью и со слезами благодарности Богу я скажу, что в России от Владивостока, Хабаровска и Благовещенска до Калининграда мы все абсолютно одинаковые, и это правда. Мы существуем как сущность, связанная одним языком, одной культурой и одним ощущением жизни. И вот это прекрасно. В этом есть и мрачная грань, потому что нам свойственна похмельная мрачность а-ля Pink Floyd. Но при этом существуют удивительные порядочность и чистота, которых вряд ли где еще можно найти.
СМИ: В 1980-х гг. «Аквариум» говорил с большой аудиторией внутри Союза на одном языке. Со временем границы языка размылись. Как Вы находите сегодня общий язык со слушателями и что это за язык?
Б.Г.: Мне кажется, что его не надо искать. Существует язык, на котором говорят все образованные люди на протяжении последних сотен лет. Понимаете, когда Иван Грозный писал письма королеве Елизавете, они прекрасно понимали друг друга. И сейчас, учитывая, что много русских обучается в Оксфорде, Кембридже, где угодно, а потом продолжают говорить на русском языке, спокойно забывая все то, чему их учили за границей, они сохраняют общий уровень образования. Понимаете, Лао-Цзы никуда не делся. И великие русские философы никуда не делись, и Бердяев никуда не делся.
СМИ: Что наc спасет в таком случае?
Б.Г.: А нас не от чего спасать. Мы живем в прекрасном мире, в изумительном мире. Просто иногда интернет создает ощущение, особенно когда читаешь блоги, что откуда-то появились злобные псы, готовые все разодрать от нелюбви к самим себе. А потом понимаешь, что это несчастные люди, которые пытаются запачкать прекрасную картину мира, но у них все равно это не получается, ведь эта злоба оттого, что они больны.
СМИ: На ваш взгляд, что такое грех?
Б.Г.: Грех – преступление пределов естественных для человека, то, что отделяет человека от Бога. Это давно сказано, не мной придумано.
СМИ: В таком случае можно верить в судьбу и что человеку за его деяния воздается?
Б.Г.: Безусловно, за любые деяния воздается. Это вытекает даже из закона сохранения энергии. Чтобы об этом узнать, не нужно читать Библию, а можно взять учебник физики. Поэтому любое действие вызывает противодействие, любое противодействие – след, с которым нам приходится сталкиваться. То, что мы делаем, к нам возвращается в семикратном размере. Это все знают. И в этом залог того, что мы можем стать лучше.
СМИ: В книгах вдохновение черпаете? Что последнее прочитали?
Б.Г.: Был бы рад спеть первую главу «Войны и мира» (смеется). Я дочитываю постскриптум «Тайной истории мира» Джона Блэка. Там про Антихриста идет речь. Очень интересно.
СМИ: Вы считаете себя гармоничной личностью?
Б.Г.: Я и личностью-то себя не считаю. Во мне нет ничего, чтобы можно было соотнести с этим понятием. Всю свою жизнь я борюсь за то, чтобы стать невидимым.
СМИ: Многие называют Вас человеком-мудрецом…
Б.Г.: Но это ведь иллюзия. Они видят только бороду, очки и берет. А где сам Гребенщиков? Нет его, вымер. Остались только борода, очки и берет – вот сочетание, которое и является для них мудростью. И пусть, а меня нет.
Если я сниму очки, берет и сбрею бороду, то меня никто не увидит. Когда придет время перестать говорить, я сниму берет, очки и сбрею бороду. Меня никто не знает, люди знают только то, что обо мне пишут. А меня узнать и невозможно.
СМИ: Расскажите об одном из ваших наречений Пурушоттама. Что оно означает и как лично Вы к нему относитесь?
Б.Г.: Это имя дал мне Шри Чинмой. Существует Вселенная, ее творение – человек. Вот он и есть пуруша. По определению он находится за пределами всех ограничений. Пурушоттама – это есть превосходная степень от Пуруша. Это не мое право или обязанность. Бог сподобил человека дать мне такое имя. Оно существует.
СМИ: Вас считает своим учителем множество людей разных поколений. А Вы чему-нибудь учитесь у своих слушателей?
Б.Г.: Я на каждом концерте чему-то учусь. И думаю: «Господи, эти люди пришли нас слушать, сидят и терпят то, что мы играем». И я восхищен их терпением, усидчивостью и их теплыми чувствами.
СМИ: Если бы Вы посмотрели на себя образца Тбилиси-80 (в апреле 1980 года «Аквариум» выступил на Тбилисском рок-фестивале, после чего Б.Г. был исключён из комсомола, снят с должности младшего научного сотрудника, уволен с работы, а группа «Аквариум» была запрещена официально – прим. авт.) и сегодняшнего себя, разницу обнаружили бы?
Б.Г.: С тех пор я значительно больше узнал. Знания делают меня более спокойным и любому удару придают большую весомость. Тогда я больше шумел, сейчас я больше молчу, но если мне нужно что-то сделать, сделаю это быстрее и точнее, и тяжелее.
СМИ: Для многих наших соотечественников уже на протяжении достаточно большого периода времени Вы являетесь неоспоримым авторитетом. И, наверняка, влияние оказывалось на умы, на мировоззрение и даже на судьбу. Вы как-то ощущаете эту ответственность и вообще – должна она быть?
Б.Г.: Главное, отвечать за все, что ты делаешь. За все, что человек делает, он обязан отвечать полностью. И это первый урок.
И я отвечаю за то, что делаю, безусловно. Но за то, что люди сделают, слушая нас, не могу отвечать, потому что это уже не моя история. У каждого человека свой разговор с Богом. И в чужой разговор вмешаться просто физически невозможно.
До концерта оставалось несколько часов…
«А-фишка» задолго до мероприятия проводила конкурс на знание творчества «Аквариума», в котором приняло участие рекордное количество белгородцев. Самым настойчивым и активным оказался Денис Сычев, который благодаря своей преданности группе выиграл два билета на концерт.
«Несмотря на то, что Белгород посещает множество исполнителей, пройти мимо истинных музыкантов, группы – живой легенды я не смог. Приложил все свои усилия. Спасибо «А-фишке» за замечательные конкурс и возможность соприкоснуться с мечтой», – прокомментировал Денис свою победу.
«Аквариум» в Белгороде особенно почитают, судя по тому, что концертный зал был полон. В воздухе физически ощущалось напряжение. Сразу интриговала сцена – в центре висело огромное изображение Кришны, все пространство было залито синим светом. Всплески аплодисментов волнами перемещались по залу – ожидание для некоторых было совсем нестерпимым.
Когда на сцену вышли музыканты, казалось, что нечто вырвалось на свободу, даря умиротворение пришедшим слушателям. Зазвучала великолепная, ни с чем несравнимая музыка, вобравшая в себя музыкальные традиции многих народов.
Удивительные инструменты объединились для создания божественного единства – акустическая гитара, губная гармоника (Борис Гребенщиков), бас-гитара (Александр Титов), соло-гитара и мандолина (Игорь Тимофеев), скрипка (Андрей Суротдинов), клавишные (Борис Рубекин), перкуссии (Олег Шар и Алок Верма) и волшебная флейта (Брайан Финнеган). Виртуозно владеющие своими инструментами музыканты извлекали изумительные звуки.
«Сидя на красивом холме», «Сувлехим Такац», «Дарья, Дарья», «Там, где взойдет луна», «Лошадь белая», «Господу видней», «Еще один раз», «Анютины глазки и божьи коровки», «Неизъяснимо», «Девушка с веслом», «Платан», «Болота Невы», «Брат Никотин», «Та, которую я люблю», «Тайный успех», «Кошка моря и кошка ветра», «Девяносто дней и девяносто ночей (Аригато мама сан)», «День радости» и др. – прозвучало около 30 песен, каждая из которых является полноценным шедевром и очень гармонично соотносится со всей программой.
Композицию «Что нам делать с пьяным матросом?» Борис Борисович предложил залу исполнить вместе, что вызвало всеобщее одобрение и воодушевление, судя потому, сколько человек откликнулось на это. «Аквариум» исполнил и четыре новых песни, созданных этим летом. Среди них особенно хочется отметить «Тайный узбек» и «На ход ноги».
Настоящим подарком для поклонников со стажем стала песня «Поезд в огне», не звучавшая 20 лет! На последних 5 композициях публика встала и, приблизившись к сцене, хором подпевала.
Борис Гребенщиков и «Аквариум» продолжают оказывать безусловное влияние на сердца и умы человеческие.
Специально для А-фишки, Екатерина Шаронова (фото А. Барышева)
Дата публикации: 18.10.2010